您的位置 首页 知识

春日山亭拼音版注释与解释及翻译

在中国古典诗词中,《春日山亭》是一首颇具韵味的作品,这首诗不仅展现了春日的美好,也传达了作者对人生的感慨。今天,我们就来深入探讨这首诗的拼音版注释、解释以及翻译,帮助大家更好地领会这首唐代名篇。

诗歌简介

《春日山亭》的作者是唐代诗人牟融。这首诗描绘了春日山亭的宁静秀丽,表达了作者在悠闲环境中的思索与感悟。诗中展现的是一幅春日天然景色与内心感受交织的画面,给人一种清新脱俗的感觉。

春日山亭拼音解读

开门见山说,让我们来看一下这首诗的拼音版:

>zuìláizhòngzhěnghuáyángjīn,sāoshǒujīngkànbáifāxīn。

>mòdàochóuduōyīnbìngjiǔ,zhīyuánmìngbáobúcípín。

>lóngyúshīshuǐnánwéiyòng,guīyùméngchénwèijiànzhēn。

>zhèngshìshèngcháoquánshèngrì,jùzhīlínxiàyǒuxiánrén。

这里的拼音旨在帮助大家更好地朗读和领会诗句。关键点在于,部分多音字的拼音生成可能会存在差异,因此读的时候可以根据上下文进行判断。

诗句解释

接下来,我们逐句分析这首诗:

1.醉来重整华阳巾,搔首惊看白发新。

-这一句表达了作者在春日美景中放松心情,整理头巾,惊讶于自己新冒出的白发,巧妙地引出对年华流逝的感慨。

2.莫道愁多因病酒,只缘命薄不辞贫。

-这里作者提醒我们,不要由于生活中的烦恼而过于忧愁。人生的无常与贫困,往往并非酒醉的缘故,而是一种命运的感慨。

3.龙鱼失水难为用,龟玉蒙尘未见珍。

-这一句以比喻的方式表达了人在不适合的环境中难以发挥价格,像失去水源的龙和被尘土掩盖的美玉一样,令人惋惜。

4.正是圣朝全盛日,讵知林下有闲人。

-最终一句则引出了诗人的思索,在繁华的盛世中,反倒让人忽视了那些在林下隐居的闲人,表现出一丝对尘世名利的无奈。

相关翻译

如果我们将《春日山亭》翻译为现代汉语,可以这样领会:

在春天的山亭里,我喝酒后整理着头上的华阳巾,惊讶于自己新长出的白发。不要以为我愁苦是由于生病或酗酒,其实只是由于命运薄弱而不愿意辞去贫穷。龙和鱼失去水分便无法生存,龟和玉因被尘埃遮蔽而失去珍贵的光芒。在这盛世的辉煌日子里,谁又知道林中的隐士呢?

小编归纳一下

怎么样?经过上面的分析对《春日山亭》的拼音版注释、解释以及翻译,我们可以更深入地领会这首诗所传递的哲思与情感。无论是古代的诗人还是现代的我们,都能在这首诗中找到共鸣。希望大家能在日常生活中多多关注那些细微的美好,体会到人生的真谛。